{"id":6079,"date":"2026-06-11T14:55:30","date_gmt":"2026-06-11T13:55:30","guid":{"rendered":"https:\/\/staysafe.aero\/?p=6079"},"modified":"2026-06-11T14:55:30","modified_gmt":"2026-06-11T13:55:30","slug":"luftraumverletzungen-vermeiden-so-gelingts","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/luftraumverletzungen-vermeiden-so-gelingts\/","title":{"rendered":"Conseils pour \u00e9viter de p\u00e9n\u00e9trer sans autorisation dans un espace a\u00e9rien"},"content":{"rendered":"<p><strong>Depuis la mise en place de la nouvelle structure d\u2019espace a\u00e9rien en mars 2025, le nombre de cas de p\u00e9n\u00e9trations non autoris\u00e9es dans la TMA Zurich a nettement augment\u00e9. En cause\u00a0: le comportement des pilotes.<\/strong><\/p>\n<p>P\u00e9n\u00e9trer sans autorisation dans un espace a\u00e9rien peut s\u2019av\u00e9rer extr\u00eamement dangereux. Et conduire dans la pire des \u00e9ventualit\u00e9s \u00e0 une collision avec un avion de ligne. La carte des incidents survenus en 2025 montre que ce genre d\u2019\u00e9v\u00e9nements est surtout fr\u00e9quent au nord et au sud des routes d\u2019approche principales des pistes 14, 16 et 34 de l\u2019a\u00e9roport de Zurich.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6077 size-full\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-1.png\" alt=\"\" width=\"605\" height=\"403\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-1.png 605w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-1-300x200.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 605px) 100vw, 605px\" \/><br \/>\nP\u00e9n\u00e9trations non autoris\u00e9es dans un espace a\u00e9rien en 2025 et segments IFR critiques dans la r\u00e9gion de Zurich (OFAC)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les incidents signal\u00e9s font fr\u00e9quemment \u00e9tat de distances lat\u00e9rales et verticales insuffisantes par rapport aux espaces a\u00e9riens. \u00c0 cela s\u2019ajoutent les habitudes de navigation de certains pilotes qui n\u2019ont pas pris suffisamment conscience du changement de structure de l\u2019espace a\u00e9rien survenu en mars\u00a02025.<\/p>\n<p>Il est pourtant de leur responsabilit\u00e9 de ne pas p\u00e9n\u00e9trer ind\u00fbment dans un espace a\u00e9rien compte tenu du danger que cela comporte. La recette est simple pour limiter significativement le risque de p\u00e9n\u00e9tration non autoris\u00e9e dans un espace a\u00e9rien\u00a0: bien pr\u00e9parer le vol, choisir un itin\u00e9raire qui laisse une marge d\u2019erreur et de s\u00e9curit\u00e9 suffisante et avoir une bonne conscience de la position et de l\u2019altitude en vol.<\/p>\n<h2><strong>Check-list pour les pilotes de l\u2019aviation g\u00e9n\u00e9rale<\/strong><\/h2>\n<h3><strong>Avant le vol<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Pr\u00e9parer le vol dans les moindres d\u00e9tails<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Se r\u00e9f\u00e9rer aux cartes OACI les plus r\u00e9centes.<\/li>\n<li>V\u00e9rifier la pr\u00e9sence d\u2019espaces a\u00e9riens contr\u00f4l\u00e9s, r\u00e9glement\u00e9s ou temporaires sur l\u2019itin\u00e9raire pr\u00e9vu.<\/li>\n<li>Lire enti\u00e8rement les NOTAM et le DABS.<\/li>\n<li>V\u00e9rifier les horaires d\u2019activation des zones interdites, dangereuses ou r\u00e9glement\u00e9es.<\/li>\n<li>Prendre en consid\u00e9ration les zones d\u2019exercice militaire le long de l\u2019itin\u00e9raire.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Planifier l\u2019itin\u00e9raire en toute connaissance de cause<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Pr\u00e9voir une distance suffisante par rapport aux limites d\u2019espace a\u00e9rien (ne pas naviguer le long de la limite d\u2019un espace).<\/li>\n<li>Pr\u00e9voir des marges de s\u00e9curit\u00e9 verticale (p. ex. 200 \u00e0 500\u00a0ft par rapport aux limites verticales).<\/li>\n<li>Choisir des \u00e9l\u00e9ments marquants au sol comme points de cheminement.<\/li>\n<li>Pr\u00e9voir des itin\u00e9raires alternatifs en cas de m\u00e9t\u00e9o ou de conditions de trafic adverses.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Configurer le GPS et l\u2019avionique<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Entrer correctement le plan de vol dans le GPS ou l\u2019EFB.<\/li>\n<li>Contr\u00f4ler les points de cheminement et les fr\u00e9quences avant de d\u00e9coller.<\/li>\n<li>S\u2019assurer que les bases de donn\u00e9es sont \u00e0 jour.<\/li>\n<li>Activer les fonctions d\u2019alerte pour les espaces a\u00e9riens.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Analyser la m\u00e9t\u00e9o<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>\u00c9valuer les conditions de visibilit\u00e9 le long de l\u2019itin\u00e9raire.<\/li>\n<li>Calculer et prendre en compte la d\u00e9rive de vent.<\/li>\n<li>Se renseigner sur la base des nuages afin d\u2019\u00e9viter d\u2019avoir \u00e0 modifier la hauteur de vol.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>En vol<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Contr\u00f4ler en permanence la position<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Relever r\u00e9guli\u00e8rement la position entre\u00a0le GPS,\u00a0la carte\/l\u2019EFB et\u00a0la navigation \u00e0 vue.<\/li>\n<li>Ne pas se fier \u00e0 un seul syst\u00e8me de navigation.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Contr\u00f4ler syst\u00e9matiquement le niveau de vol<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Caler correctement l\u2019altim\u00e8tre (QNH\/QNE).<\/li>\n<li>Op\u00e9rer r\u00e9guli\u00e8rement des v\u00e9rifications.<\/li>\n<li>Corriger \u00e0 temps l\u2019assiette de l\u2019appareil avant d\u2019atteindre les limites verticales.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Respecter les distances de s\u00e9curit\u00e9<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Respecter les distances horizontales par rapport aux limites des espaces a\u00e9riens.<\/li>\n<li>Pr\u00e9voir des marges suffisantes dans le plan vertical.<\/li>\n<li>Redoubler de vigilance \u00e0 proximit\u00e9\u00a0des zones de contr\u00f4le (CTR),\u00a0des r\u00e9gions de contr\u00f4le terminales (TMA),\u00a0des TMZ et RMZ ainsi que\u00a0des zones militaires (zones r\u00e9glement\u00e9es et dangereuses).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Utiliser la radio<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Contacter le service de la circulation a\u00e9rienne (si disponible).<\/li>\n<li>Utiliser le service d\u2019information de vol (FIS).<\/li>\n<li>En cas de doute, demander suffisamment \u00e0 l\u2019avance : \u00ab\u00a0Request airspace status\u00a0\u00bb<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Utilisation des assistances \u00e9lectroniques<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Sacoche de vol \u00e9lectronique (EFB)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Utiliser Moving Map.<\/li>\n<li>Enclencher les alertes d\u2019espace a\u00e9rien.<\/li>\n<li>S\u2019assurer que la tablette est suffisamment charg\u00e9e.<\/li>\n<li>Emporter une batterie externe.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Transpondeur<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Saisir le bon code.<\/li>\n<li>Activer le mode C ou le mode S.<\/li>\n<li>Surveiller l\u2019<em>altitude reporting<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>ADS-B et syst\u00e8mes de trafic<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Am\u00e9liorer la conscience de la situation.<\/li>\n<li>Ne remplacent pas les \u00e9quipements de navigation.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Facteurs humains<\/strong><\/h3>\n<p><strong>R\u00e9duire la charge de travail<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Organiser les ressources du poste de pilotage.<\/li>\n<li>Pr\u00e9parer les fr\u00e9quences et les points de cheminement.<\/li>\n<li>Hi\u00e9rarchiser les t\u00e2ches\u00a0: <em>aviate, navigate, communicate<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Reconna\u00eetre les erreurs typiques<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Se concentrer sur la m\u00e9t\u00e9o ou le trafic.<\/li>\n<li>\u00catre distrait\/e par les passagers.<\/li>\n<li>Mal configurer le GPS.<\/li>\n<li>Confondre QNH et pression standard.<\/li>\n<li>Mal interpr\u00e9ter les limites d\u2019espace a\u00e9rien.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Agir imm\u00e9diatement en cas de doute<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Incertitude quant \u00e0 la position\u00e0 Relever la position.<\/li>\n<li>Incertitude quant au statut de l\u2019espace a\u00e9rien\u00e0 Se renseigner par radio.<\/li>\n<li>Incertitude quant \u00e0 une clairance\u00e0 Demander confirmation.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Situations particuli\u00e8res<\/strong><\/h3>\n<p><strong>\u00c0 proximit\u00e9 d\u2019espaces a\u00e9riens contr\u00f4l\u00e9s<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Consid\u00e9rer une clairance comme valide uniquement lorsqu\u2019elle a \u00e9t\u00e9 express\u00e9ment accord\u00e9e.<\/li>\n<li>Garder \u00e0 l\u2019esprit qu\u2019une prise de contact n\u2019\u00e9quivaut pas automatiquement \u00e0 une clairance.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>D\u00e9routement pour cause de m\u00e9t\u00e9o adverse<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Avant de changer de cap, examiner la situation concernant l\u2019espace a\u00e9rien.<\/li>\n<li>Si n\u00e9cessaire, informer l\u2019ATC ou le FIS.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Panne des \u00e9quipements de navigation<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Se rabattre sur les cartes imprim\u00e9es.<\/li>\n<li>Ma\u00eetriser la navigation \u00e0 l\u2019estime et la navigation \u00e0 vue.<\/li>\n<li>Demander de l\u2019aide par radio.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>\u00c0 nouvelle structure d\u2019espace a\u00e9rien, nouveaux r\u00e9flexes<\/strong><\/h3>\n<p>Les habitudes ont la vie dure, d\u2019autant plus lorsque la structure d\u2019espace a\u00e9rien n\u2019a pas vari\u00e9 depuis presque deux d\u00e9cennies. En\u00a02025, plusieurs zones situ\u00e9es dans la r\u00e9gion de l\u2019a\u00e9roport de Zurich ont \u00e9t\u00e9 reclass\u00e9es. Il y a de fortes chances pour que les pilotes qui s\u2019en tiennent encore aux anciens rep\u00e8res visuels ou aux anciennes hauteurs p\u00e9n\u00e8trent sans s\u2019en rendre compte dans un espace a\u00e9rien de classe C ou D. Aussi, la pr\u00e9paration du vol comprendra les points suivants\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>Se renseigner sur les nouvelles limites lat\u00e9rales et verticales des espaces a\u00e9riens en consultant la carte OACI la plus r\u00e9cente.<\/li>\n<li>Rep\u00e9rer les zones critiques sur la carte (en consultant p. ex. map.geo.admin.ch ou Google Earth).<\/li>\n<li>D\u00e9finir de nouveaux points de cheminement et rep\u00e8res visuels (autoroutes, b\u00e2timents, cours d\u2019eau, etc.).<\/li>\n<li>Fortement\u00a0 recommand\u00e9\u00a0: effectuer un vol d\u2019acclimatation\/de remise \u00e0 niveau avec un\/e instructeur\/trice de vol local\/e.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Particularit\u00e9s concernant la r\u00e9gion de Birrfeld<br \/>\n<\/strong>L\u2019a\u00e9rodrome de Birrfeld, situ\u00e9 \u00e0 proximit\u00e9 de plusieurs TMA de l\u2019a\u00e9roport de Zurich, a vu l\u2019ann\u00e9e derni\u00e8re une recrudescence des cas de p\u00e9n\u00e9tration non autoris\u00e9e dans un espace a\u00e9rien, dans le cadre \u00e0 la fois des d\u00e9parts et des arriv\u00e9es sur l\u2019a\u00e9rodrome.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6075 size-full\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-2.png\" alt=\"\" width=\"432\" height=\"551\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-2.png 432w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-2-235x300.png 235w\" sizes=\"auto, (max-width: 432px) 100vw, 432px\" \/><br \/>\nP\u00e9n\u00e9trations non autoris\u00e9es dans un espace a\u00e9rien en 2025 au nord et \u00e0 l\u2019ouest de LSZH (VFR Manual, Skyguide)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Les pilotes \u00e0 destination ou au d\u00e9part de l\u2019a\u00e9rodrome de Birrfeld observeront ce qui suit\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>Approche secteur nord (N)\u00a0: hauteur minimale 4000\u00a0ft, sachant que la limite inf\u00e9rieure de la TMA voisine situ\u00e9e \u00e0 moins de 100\u00a0m en direction de l\u2019est est fix\u00e9e \u00e0 3500\u00a0ft\u00a0;<\/li>\n<li>D\u00e9part\u00a0: ne pas d\u00e9passer 3500\u00a0ft dans les secteurs N, W et E. En mont\u00e9e, prendre en compte les limites inf\u00e9rieures des TMA, notamment dans la r\u00e9gion de Wohlen\/Bremgarten et en direction du sud en route vers les Alpes.<\/li>\n<li>La pr\u00e9cision du pilotage est un important facteur de s\u00e9curit\u00e9 dans cet espace.<\/li>\n<\/ul>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6076 size-large\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-905x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"724\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-905x1024.jpg 905w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-265x300.jpg 265w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-768x869.jpg 768w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld.jpg 945w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><br \/>\nCarte d\u2019approche Birrfeld (OFAC)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><strong>Particularit\u00e9s concernant la r\u00e9gion de Speck-Fehraltorf<br \/>\n<\/strong>L\u2019environnement de l\u2019a\u00e9rodrome de Speck-Fehraltorf est plut\u00f4t complexe\u00a0: il se trouve \u00e0 l\u2019int\u00e9rieur de la CTR D\u00fcbendorf et \u00e0 proximit\u00e9 de la CTR et de plusieurs TMA de l\u2019a\u00e9roport de Zurich.<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6078 size-full\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-3.png\" alt=\"\" width=\"577\" height=\"377\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-3.png 577w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-3-300x196.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 577px) 100vw, 577px\" \/><br \/>\nP\u00e9n\u00e9trations non autoris\u00e9es dans un espace a\u00e9rien en 2025 au sud\/sud-ouest de LSZH (OFAC)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>La pr\u00e9paration des vols exige un grand soin de la part des pilotes, m\u00eame de celles et de ceux qui sont habitu\u00e9s des lieux. Les pilotes bas\u00e9s \u00e0 Speck-Fehraltorf sont d\u2019ailleurs le plus susceptibles d\u2019\u00eatre pi\u00e9g\u00e9s par leurs vieilles habitudes et de n\u00e9gliger les nouvelles limites des CTR et TMA.<\/p>\n<p>Points \u00e0 retenir\u00a0:<\/p>\n<ul>\n<li>La CTR D\u00fcbendorf poss\u00e8de le statut HX et peut \u00eatre activ\u00e9e et d\u00e9sactiv\u00e9e en peu de temps. Il est recommand\u00e9 de contacter la tour de contr\u00f4le suffisamment \u00e0 l\u2019avance (ou de se renseigner aupr\u00e8s de Z\u00fcrich Terminal, fr\u00e9quence 127.755\u00a0MHz).<\/li>\n<li>Une clairance de la tour de contr\u00f4le de D\u00fcbendorf est requise avant toute approche ou tout d\u00e9part via le secteur ouest (W) ainsi que pour les vols d\u2019h\u00e9licopt\u00e8res.<\/li>\n<li>Les zones LSR84A (GND-2500\u00a0ft) et LSR84B (GND-3000\u00a0ft) sont actives lorsque la CTR D\u00fcbendorf est active. Elles ob\u00e9issent aux r\u00e8gles de l\u2019espace a\u00e9rien de classe G. Les vols doivent \u00eatre planifi\u00e9s de sorte qu\u2019une clairance puisse \u00eatre obtenue dans les temps ou de mani\u00e8re \u00e0 \u00e9viter l\u2019espace a\u00e9rien contr\u00f4l\u00e9.<\/li>\n<li>L\u2019espace a\u00e9rien de l\u2019a\u00e9roport de Zurich a \u00e9t\u00e9 l\u00e9g\u00e8rement modifi\u00e9 dans la r\u00e9gion de Speck-Fehraltorf en 2026, ce qui doit \u00eatre d\u00fbment pris en compte dans la pr\u00e9paration du vol.<\/li>\n<\/ul>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Luftraumverletzung auf ILS \u2013 Airliner muss den Anflug abbrechen\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/onFZUnFrMwU?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><em>Vid\u00e9o : Youtube, Office f\u00e9d\u00e9ral de l\u2019aviation civile BAZL OFAC UFAC FOCA, <\/em><a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=onFZUnFrMwU\">Luftraumverletzung auf ILS \u2013 Airliner muss den Anflug abbrechen &#8211; YouTube<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Depuis la mise en place de la nouvelle structure d\u2019espace a\u00e9rien en mars 2025, le nombre de cas de p\u00e9n\u00e9trations [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":6077,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,13,463,503],"tags":[],"class_list":["post-6079","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-home-teaser","category-aktuell","category-luftraum","category-unfaelle-und-vorfaelle"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6079","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6079"}],"version-history":[{"count":28,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6079\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6109,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6079\/revisions\/6109"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6077"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/fr\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}