{"id":6079,"date":"2026-06-11T14:55:30","date_gmt":"2026-06-11T13:55:30","guid":{"rendered":"https:\/\/staysafe.aero\/?p=6079"},"modified":"2026-06-11T14:55:30","modified_gmt":"2026-06-11T13:55:30","slug":"luftraumverletzungen-vermeiden-so-gelingts","status":"publish","type":"post","link":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/luftraumverletzungen-vermeiden-so-gelingts\/","title":{"rendered":"Prevenire le violazioni dello spazio aereo in modo efficace"},"content":{"rendered":"<p><strong>Nella TMA di Zurigo, dopo l\u2019introduzione della nuova struttura dello spazio aereo nel marzo 2025, si \u00e8 registrato un aumento significativo delle violazioni dello spazio aereo. Responsabile: il PIC.<\/strong><\/p>\n<p>Una violazione dello spazio aereo comporta un elevatissimo potenziale di pericolo: pu\u00f2 sfociare in una collisione tra un velivolo dell\u2019aviazione leggera e un aereo di linea. La visualizzazione degli eventi del 2025 mostra che tali violazioni si sono verificate soprattutto a nord e a sud, nell\u2019area delle principali rotte di avvicinamento dell\u2019aeroporto di Zurigo (LSZH) alle piste\u00a014,\u00a016 e\u00a034.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6077 size-full\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-1.png\" alt=\"\" width=\"605\" height=\"403\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-1.png 605w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-1-300x200.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 605px) 100vw, 605px\" \/><br \/>\nViolazioni dello spazio aereo nel 2025 e segmenti IFR critici nella regione di Zurigo (UFAC)<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p>Gli eventi segnalati evidenziano frequentemente distanze verticali o laterali insufficienti rispetto ai limiti dello spazio aereo. A ci\u00f2 si aggiungono prassi di navigazione che non sono state adeguatamente adattate a seguito della modifica dello spazio aereo del marzo 2025.<\/p>\n<p>Il PIC ha la responsabilit\u00e0 di prevenire violazioni potenzialmente pericolose. Una preparazione meticolosa del volo, una pianificazione consapevole di rotte sicure e tolleranti agli errori, con sufficienti margini di sicurezza, nonch\u00e9 un\u2019elevata <em>situational awareness <\/em>riguardo alla posizione e alla quota attuali, consentono di ridurre sensibilmente la probabilit\u00e0 di una violazione dello spazio aereo.<\/p>\n<h2><strong>Prevenire le violazioni dello spazio aereo \u2013 checklist per piloti GA<\/strong><\/h2>\n<h3><strong>Prima del volo<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Preparare il volo accuratamente<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Utilizzare la carta ICAO aggiornata.<\/li>\n<li>Verificare la rotta pianificata rispetto a spazi aerei controllati, regolamentati e temporanei.<\/li>\n<li>Leggere integralmente NOTAM\/DABS.<\/li>\n<li>Controllare gli orari di attivazione delle zone interdette al volo, pericolose e regolamentate.<\/li>\n<li>Considerare le zone d\u2019esercitazione militare lungo la rotta.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Pianificare la rotta in modo consapevole<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Prevedere una distanza sufficiente rispetto ai limiti dello spazio aereo (evitare di navigare lungo i confini).<\/li>\n<li>Prevedere margini verticali di sicurezza (ad es. 200\u2013500\u00a0ft rispetto ai limiti di quota).<\/li>\n<li>Selezionare punti significativi del terreno come punti di riferimento.<\/li>\n<li>Preparare rotte alternative per deviazioni dovute a meteo o traffico.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Preparare GPS e avionica<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Inserire correttamente il piano di volo in GPS\/EFB.<\/li>\n<li>Verificare punti di riferimento e frequenze prima del decollo.<\/li>\n<li>Mantenere aggiornate le banche dati.<\/li>\n<li>Attivare le funzioni di allarme relative agli spazi aerei.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Analizzare le condizioni meteorologiche<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Valutare le condizioni di visibilit\u00e0 lungo la rotta.<\/li>\n<li>Calcolare e considerare la deriva del vento.<\/li>\n<li>Verificare le basi principali delle nubi per evitare variazioni involontarie di quota.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Durante il volo<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Monitorare costantemente la posizione<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Effettuare un regolare controllo della posizione tramite GPS,\u00a0carta\/EFB e navigazione a vista.<\/li>\n<li>Non affidarsi esclusivamente a un unico sistema di navigazione.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Controllare costantemente la quota<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Impostare correttamente l\u2019altimetro (QNH\/QNE).<\/li>\n<li>Effettuare controlli incrociati regolari.<\/li>\n<li>Livellare per tempo prima di raggiungere i limiti di quota.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Mantenere la distanza di sicurezza<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Mantenere un\u2019adeguata distanza orizzontale dai limiti dello spazio aereo.<\/li>\n<li>Prevedere una riserva verticale.<\/li>\n<li>Prestare particolare attenzione in prossimit\u00e0 di\u00a0zone di controllo (CTR),\u00a0aree terminali (TMA),\u00a0TMZ\/RMZ come anche\u00a0zone militari (zone regolamentate e pericolose).<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Effettuare comunicazioni radio<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Contattare il servizio della navigazione aerea, se disponibile.<\/li>\n<li>Utilizzare il <em>Flight Information Service <\/em>(FIS).<\/li>\n<li>In caso di incertezze, chiedere tempestivamente: \u00abRequest airspace status\u00bb.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Uso degli strumenti elettronici<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Electronic Flight Bag (EFB)<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Utilizzare attivamente la <em>moving map<\/em>.<\/li>\n<li>Attivare le funzioni di allarme relative allo spazio aereo.<\/li>\n<li>Mantenere il tablet sufficientemente carico.<\/li>\n<li>Portare con s\u00e9 alimentazione di riserva.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Transponder<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Impostare sempre il codice corretto.<\/li>\n<li>Attivare <em>Mode C <\/em>o <em>Mode S<\/em>.<\/li>\n<li>Monitorare l\u2019<em>Altitude Reporting<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>ADS-B \/ sistemi di traffico<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Migliorare la <em>situational awareness<\/em>.<\/li>\n<li>Non utilizzare tali strumenti come alternativa alla navigazione.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Fattori umani<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Ridurre il carico di lavoro<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Organizzare il cockpit.<\/li>\n<li>Preparare in anticipo frequenze e punti di riferimento.<\/li>\n<li>Stabilire le priorit\u00e0: <em>Aviate <\/em>\u2013 <em>Navigate<\/em> \u2013 <em>Communicate<\/em>.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Riconoscere gli errori tipici<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Focalizzazione su meteo o traffico.<\/li>\n<li>Distrazione causata dai passeggeri.<\/li>\n<li>Errori di inserimento nel GPS.<\/li>\n<li>Confusione tra QNH e pressione standard.<\/li>\n<li>Errata interpretazione dei limiti dello spazio aereo.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Gestire immediatamente ogni situazione di incertezza<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Posizione non chiara\u00e0 determinarla immediatamente.<\/li>\n<li>Stato dello spazio aereo non chiaro\u00e0 stabilire contatto radio.<\/li>\n<li>Dubbi sull\u2019autorizzazione\u00e0 chiedere chiarimenti.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Situazioni particolari<\/strong><\/h3>\n<p><strong>Vicinanza a spazi aerei controllati<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Considerare un\u2019autorizzazione valida solo se esplicitamente rilasciata.<\/li>\n<li>Non presumere mai che il contatto radio equivalga automaticamente a un\u2019autorizzazione.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Deviazioni dovute a meteo<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Valutare l\u2019impatto sullo spazio aereo prima di modificare la rotta.<\/li>\n<li>Se necessario, informare ATC o FIS.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Guasto dei sistemi di navigazione<\/strong><\/p>\n<ul>\n<li>Tenere a disposizione una carta cartacea come backup.<\/li>\n<li>Avere padronanza della navigazione stimata (<em>dead reckoning<\/em>) e a vista.<\/li>\n<li>Richiedere assistenza via radio.<\/li>\n<\/ul>\n<h3><strong>Adattare le abitudini consolidate alla nuova struttura dello spazio aereo<\/strong><\/h3>\n<p>\u00c8 difficile cambiare le abitudini, soprattutto dopo quasi 20\u00a0anni di struttura dello spazio aereo stabile. Nel 2025, diverse aree attorno a Zurigo sono state riclassificate. Volare basandosi su vecchi riferimenti visivi o quote pu\u00f2 portare, inconsapevolmente, a entrare in spazi aerei di classe C\/D. \u00c8 quindi fondamentale che la preparazione preveda quanto segue:<\/p>\n<ul>\n<li>verificare prima del volo i nuovi limiti verticali e laterali sulla carta ICAO aggiornata;<\/li>\n<li>visualizzare le aree critiche (ad es. con map.geo.admin.ch o Google Earth ecc.);<\/li>\n<li>definire nuovi punti di riferimento e riferimenti visivi (autostrade, edifici, fiumi ecc.);<\/li>\n<li>\u00e8 vivamente raccomandato effettuare un volo di familiarizzazione \/ aggiornamento con un istruttore di volo esperto della zona.<\/li>\n<\/ul>\n<p><strong>Particolarit\u00e0 nella zona di Birrfeld<br \/>\n<\/strong>\u00a0L\u2019aerodromo di Birrfeld \u00e8 situato in prossimit\u00e0 di diverse TMA dell\u2019aeroporto di Zurigo. Nel corso dell\u2019ultimo anno, durante gli avvicinamenti o i decolli, si sono verificati con maggiore frequenza violazioni dello spazio aereo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6075 size-full\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-2.png\" alt=\"\" width=\"432\" height=\"551\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-2.png 432w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-2-235x300.png 235w\" sizes=\"auto, (max-width: 432px) 100vw, 432px\" \/><br \/>\nViolazioni dello spazio aereo 2025 a nord e a ovest di LSZH (Manuale VFR, Skyguide)<\/p>\n<p>Punti da considerare per i voli da e per Birrfeld:<\/p>\n<ul>\n<li>Avvicinamento settore Nord (N): quota minima 4000\u00a0ft, tenendo presente che una TMA adiacente, poche centinaia di metri pi\u00f9 a est, inizia gi\u00e0 a 3500\u00a0ft;<\/li>\n<li>Decollo: nei settori N, W ed E limite massimo di 3500\u00a0ft. Durante la salita, rispettare i limiti inferiori delle TMA, in particolare nella zona di Wohlen \/ Bremgarten e verso su, in direzione delle Alpi.<\/li>\n<li>Un controllo preciso della quota e una navigazione accurata garantiscono una maggiore sicurezza in questa zona.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6076 size-large\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-905x1024.jpg\" alt=\"\" width=\"640\" height=\"724\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-905x1024.jpg 905w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-265x300.jpg 265w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld-768x869.jpg 768w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Anflugkarte-Birrfeld.jpg 945w\" sizes=\"auto, (max-width: 640px) 100vw, 640px\" \/><br \/>\nCarta di avvicinamento di Birrfeld (UFAC)<\/p>\n<p><strong>Particolarit\u00e0 nella zona di Speck-Fehraltorf<br \/>\n<\/strong>Speck-Fehraltorf si trova in un contesto complesso, all\u2019interno della CTR di D\u00fcbendorf e in prossimit\u00e0 della CTR e di diverse TMA dell\u2019aeroporto di Zurigo.<\/p>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><img loading=\"lazy\" decoding=\"async\" class=\"alignnone wp-image-6078 size-full\" src=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-3.png\" alt=\"\" width=\"577\" height=\"377\" srcset=\"https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-3.png 577w, https:\/\/staysafe.aero\/wp-content\/uploads\/2026\/06\/Luftraumverletzungen-2025-3-300x196.png 300w\" sizes=\"auto, (max-width: 577px) 100vw, 577px\" \/><br \/>\nIMMAGINE 4: Violazioni dello spazio aereo 2025 a sud-ovest \/ sud di LSZH(UFAC)<\/p>\n<p>La preparazione richiede grande attenzione anche per i piloti esperti della zona: in particolare presso la base di riferimento, abitudini consolidate nel tempo possono portare a non prestare la dovuta attenzione ai nuovi limiti di CTR e TMA.<\/p>\n<p>Particolarmente importante:<\/p>\n<ul>\n<li>la CTR di D\u00fcbendorf \u00e8 di tipo HX e pu\u00f2 essere attivata \/ disattivata con breve preavviso. Si raccomanda di contattare tempestivamente la torre di controllo o di informarsi tramite Zurigo Terminal (127,755\u00a0MHz).<\/li>\n<li>Per avvicinamenti e decolli nel settore Ovest (W) e voli in elicottero \u00e8 richiesta l\u2019autorizzazione preventiva della torre di controllo di D\u00fcbendorf.<\/li>\n<li>Le zone\u00a0LSR84A (GND &#8211; 2500\u00a0ft) e\u00a0LSR84B (GND &#8211; 3000\u00a0ft) sono attive quando \u00e8 attiva la CTR D\u00fcbendorf, e sono soggette alle regole dello spazio aereo di classe G. L\u2019avvicinamento e il decollo devono essere pianificati in modo da ottenere per tempo l\u2019autorizzazione o evitare lo spazio aereo controllato.<\/li>\n<li>Nel 2026 lo spazio aereo dell\u2019aeroporto di Zurigo nella zona di Speck-Fehraltorf ha subito ulteriori lievi modifiche; anche tale aspetto deve essere attentamente considerato nella pianificazione del volo.<\/li>\n<\/ul>\n<p>&nbsp;<\/p>\n<p><iframe loading=\"lazy\" title=\"Luftraumverletzung auf ILS \u2013 Airliner muss den Anflug abbrechen\" width=\"640\" height=\"360\" src=\"https:\/\/www.youtube.com\/embed\/onFZUnFrMwU?feature=oembed\" frameborder=\"0\" allow=\"accelerometer; autoplay; clipboard-write; encrypted-media; gyroscope; picture-in-picture; web-share\" referrerpolicy=\"strict-origin-when-cross-origin\" allowfullscreen><\/iframe><\/p>\n<p><strong>Video:<\/strong> Youtube, Ufficio federale dell\u2019aviazione civile UFAC BAZL OFAC FOCA, <a href=\"https:\/\/www.youtube.com\/watch?v=onFZUnFrMwU\">Violazione dello spazio aereo su ILS \u2013 un aereo di linea deve interrompere l\u2019avvicinamento &#8211; YouTube<\/a><\/p>","protected":false},"excerpt":{"rendered":"<p>Nella TMA di Zurigo, dopo l\u2019introduzione della nuova struttura dello spazio aereo nel marzo 2025, si \u00e8 registrato un aumento [&hellip;]<\/p>\n","protected":false},"author":11,"featured_media":6077,"comment_status":"open","ping_status":"closed","sticky":false,"template":"","format":"standard","meta":{"_exactmetrics_skip_tracking":false,"_exactmetrics_sitenote_active":false,"_exactmetrics_sitenote_note":"","_exactmetrics_sitenote_category":0,"footnotes":""},"categories":[1,13,463,503],"tags":[],"class_list":["post-6079","post","type-post","status-publish","format-standard","has-post-thumbnail","hentry","category-home-teaser","category-aktuell","category-luftraum","category-unfaelle-und-vorfaelle"],"_links":{"self":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6079","targetHints":{"allow":["GET"]}}],"collection":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts"}],"about":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/types\/post"}],"author":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/users\/11"}],"replies":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/comments?post=6079"}],"version-history":[{"count":28,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6079\/revisions"}],"predecessor-version":[{"id":6109,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/posts\/6079\/revisions\/6109"}],"wp:featuredmedia":[{"embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media\/6077"}],"wp:attachment":[{"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/media?parent=6079"}],"wp:term":[{"taxonomy":"category","embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/categories?post=6079"},{"taxonomy":"post_tag","embeddable":true,"href":"https:\/\/staysafe.aero\/it\/wp-json\/wp\/v2\/tags?post=6079"}],"curies":[{"name":"wp","href":"https:\/\/api.w.org\/{rel}","templated":true}]}}